Lidija Nikčević: Stanica

Great Britain

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

FRANCE

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Germany

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Italia

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Albania

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Poland

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Russia

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Slovakia

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Sweden

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

Slovenija

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević

North Macedonia

Names of Longing, Female Name

Down an unknown path, the dust

swept away the human anxiety.

The spaces were slowly

merging with the darkness.

Coldness crept into the apartments.

Everything disappeared that, even

yesterday, brought fantasies about you.

Now the skies rule our silences,

and no other woman can have that look of yours.

There is no distance in which my soul

can find its place, obsessed with you.

There is nothing to announce your arrival!

Only silence — simple and inexplicable.

And the premature dusk

dashes my hopes.

You are far away:

your absence finally determines

the main characteristics of my writing.

 

I think about you.

But, I cannot determine

the distance

between our longings.

Translated by Aleksandra Nikčević Batrićević