Great Britain
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
FRANCE
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Germany
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Italia
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Albania
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Poland
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Russia
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Slovakia
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Sweden
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
Slovenija
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan
North Macedonia
MEDTEM KO ČAKAM, DA ODPOTUJEM V VARŠAVO
V tem trenutku prihaja ona.
Ona, ki ne ve za mojo ravnodušnost,
ne za mojo poezijo.
Ona prihaja po svojo usodo,
medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prelistavam zajetno Vojno enciklopedijo
države, ki je izginila,
redke podatke, ki še veljajo –
ali ima vsaka resnica svoje obdobje vladavine?
Spominjam se beležk o nekem čudežnem romanu
v obliki dnevnika.
Treh knjig obračunov z vsemi domovinami,
drzne biografija na začetku kariere.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
se moje sanje spreminjajo, dobivajo vsakdanjo obliko.
Čutim, da imam čedalje manj osebnih stvari.
Torej imam čedalje manj besed,
s katerimi bi se zaupal svetu.
V meni se kopičijo občutki, s katerimi
lahko samo zamolčim druge občutke.
Medtem ko čakam, da odpotujem v Varšavo,
odpiram prazne fajle
in čedalje pogosteje prenočujem v hišah, ki ne spominjajo na dom.
Preslišim se, spominjam se imen
svojih deških junakov — poljskih skakalcev,
ki so tako mladi, brkati in ponosni
neustrašno leteli po belem alpskem nebu.
Na njihovih ustnicah pa se je risala molitev
in v očeh videla socialistična žalost in pogumno srce.
Medtem ko čakam, da vidim Varšavo,
dekle ob meni pričakuje, da ji nekdo izpove
kakšno nežnost v jeziku velike književnosti
in človek v kotu hrepeni po dimu neke varšavske kavarne.
Ne morem jima pomagati.
Kako smo samo ločeni med seboj?
Kdo od mrtvih pesnikov, bi imel rad mojo poezijo?
Nikogar ni, ki bi ga lahko vprašal,
ko čakam, da odpotujem v Varšavo.
Prevedel: Uroš Zupan